ДаПри планировании поездки по Европе на поезде в межсезонье у вас есть два варианта. Садитесь в спальный поезд и мчитесь как можно дальше на юг в надежде найти немного солнечного света или погрузиться в приближающуюся зиму.
В связи с приближающимися октябрьскими каникулами наша семья решила выбрать второй вариант, спланировав «зимний» маршрут, который проведет нас в девятидневное путешествие по Центральной Европе с остановками в городах, которые кое-что знают о сидеть на корточках перед лицом ненастной погоды и долгих темных ночей. Мы наблюдали, как раскрываются осенние краски, не выходя из вагона поезда, проводили дни, посещая музеи и галереи, заправлялись кофе с пирожными в уютных кафе и, возможно, даже пробирались за ранними рождественскими покупками. Мы не только избежим неприятного дискомфорта от осмотра достопримечательностей в летнюю жару, но и избежим скопления людей и завышенных цен, которые сопровождают путешествия в пик сезона.
Таков был план, но, похоже, Страсбург не получил эту записку. Загрузив наши цифровые билеты Interrail и сев на поезд Eurostar в Лондоне хмурым октябрьским утром, мой партнер, наша дочь-подросток и я выходим из Страсбургского вокзала шесть часов спустя (через быструю смену платформы на TGV в Лилль-Европа) в ослепительном солнечный свет. Небо ярко-голубое, а чемодан с шерстяными свитерами и непромокаемой тканью, который я настояла на том, чтобы мы взяли его с собой для прогулки в межсезонье, уже кажется ошибкой. Вот и все, чтобы встретить зиму: мне хочется не горячего шоколада, а аперольного шприца.
Через полчаса после регистрации в нашем отеле мы уже в самом сердце старого города Страсбурга, глядя на собор Парижской Богоматери, его изящно вырезанный фасад из песчаника светится красным в последних углях дневного света. Построенное в 1400-х годах, оно на протяжении двух столетий было самым высоким зданием в мире. Даже сегодня его 142-метровый готический шпиль впечатляет, возвышаясь высоко над центром города.
На следующее утро мы возвращаемся в собор, чтобы подняться по 332 ступенькам на смотровую площадку. Сразу под нами находится Гранд-Иль, переплетение мощеных улиц и площадей, окруженных фахверковыми зданиями, которые составляют средневековое сердце города. Вдалеке мы можем видеть изогнутые стеклянные и стальные конструкции Европейского квартала, где расположены Европейский парламент и Европейский суд по правам человека, а за ним — туманный синий контур гор Вогезы.
Хотя Страсбург соперничает с Брюсселем за звание «столицы Европы», есть еще одна роль, к которой город относится почти так же серьезно – Рождественская столица. Рождественская ярмарка в Страсбурге, основанная в 1570 году, является старейшей во Франции. Каждый ноябрь на площади Клебера возводится 30-метровая рождественская елка – самая высокая в Европе, а окружающие улицы превращаются в мерцающую страну чудес с ароматом корицы, где в 300 шале продается все, от глинтвейна до деревянные игрушки. Во время нашего визита падающие листья, а не сказочные огни, украшают обсаженные деревьями каналы, но что-то должно быть в воздухе, когда я оказываюсь в похожем на ТАРДИС магазине под названием La Magie de NoÃ?l, где мне приходится противостоять Очень хочу наполнить свою корзину рождественскими безделушками и пряниками местного производства.
Страсбург — это не только самопровозглашенная столица Рождества, но и гастрономическое сердце Эльзаса, самого восточного региона Франции. Это земля сытных блюд, которые подают в уютных бистро, отделанных деревянными панелями и с клетчатыми скатертями, известных как Винстабы. Во вторую ночь в Страсбурге мы спускаемся по крутой лестнице в теплые подземные объятия Le Gurtlerhoft, сводчатого погреба 14-го века, где официанты ловко балансируют тарелки с дымящимися напитками. квашеная капуста (квашеная капуста), заваленная колбасой и кусками свинины. Поскольку я сражаюсь с супницей с тушеной свиной рулькой, достаточно большой, чтобы накормить семью из пяти человек, я должен признать, что эта кухня лучше всего подходит для холодных зимних месяцев.
Эльзасская кухня и архитектура находятся под сильным влиянием близости Германии, расположенной по другую сторону Рейна. На следующее утро мы садимся на поезд через границу и едем по Шварцвальдской железной дороге, которая доставит нас на юг, к Боденскому озеру. С верхней палубы поезда Deutsche Bahn мы наблюдаем, как стройные виноградники и нежные зеленые пастбища долины Кинциг уступают место чему-то более дикому. Когда небо темнеет, мы смотрим через залитые дождем окна на склоны холмов, покрытые густым лесом, приближающиеся с обеих сторон. Огненные заросли дуба и бука цепляются за нижние склоны, а поросшие соснами скалистые вершины покрыты низкими облаками, придавая таинственный вид пейзажу, который, как известно, послужил источником вдохновения для сказок братьев Гримм.
Боденское озеро (по-немецки Bodensee), расположенное на стыке Германии, Швейцарии и Австрии, является третьим по величине озером в Европе. На его западном берегу расположен университетский город Констанц — симпатичное, скромное место с одним из наиболее хорошо сохранившихся средневековых центров в Германии. Во время Второй мировой войны жители оставляли свет включенным во время воздушных налетов, чтобы заставить бомбардировщики союзников думать, что они являются частью нейтральной Швейцарии. Уловка оправдала себя, и извилистые улочки и купеческие дома с богато украшенными деревянными фронтонами и искусными фресками сохранились. Историю города, от каменного века до его участия в войне, рассказывает великолепный музей Росгартена.
Констанц является крупным транспортным узлом региона, а летом длинный деревянный причал представляет собой улей активности: паромы пересекают озеро, а водные прогулки отправляются на знаменитый «цветочный остров» Майнау (сады открыты круглый год). . В ясный день, по-видимому, можно увидеть Швейцарские Альпы, но во время нашего визита озеро окутано мягкой завесой моросящего дождя, и на причале тихо. Неважно, это идеальный повод приобщиться к одной из самых любимых традиций южной Германии – Кофе и пирожноев одном из многочисленных уютных кафе города.
Одна из радостей путешествия по железной дороге — это возможность остановиться в местах, которые вы не обязательно посещали бы как отдельный пункт назначения. Предложение включить Боденское озеро и Шварцвальдскую железную дорогу было сделано командой Byway Travel, специалистами по железнодорожному отдыху, которые организовали нашу поездку. Конечно, вы можете купить абонементы Interrail и составить свой собственный маршрут, но если вас пугает перспектива изучения расписания поездов и бронирования мест или вы просто хотели бы получить совет эксперта о том, какая часть Европы это реально охватить за неделю, они обо всем этом позаботятся. Они также смогли уведомить нас через службу поддержки WhatsApp, когда одна из наших регулярных железнодорожных поездок была заменена автобусной, и предложить альтернативу.
Еще одним неожиданным моментом поездки стал наша следующая остановка — Цюрих. Крупнейший город Швейцарии известен прежде всего как крупный финансовый центр, но пусть это вас не смущает. Может быть, это солнце поздней осени, сверкающее на озере и заливающее все жемчужным светом, но день, который мы проводим там, — один из самых приятных, которые я провел, слоняясь по неизвестному городу за долгое время.
Мы начнем с прогулки по элегантной Банхофштрассе, самой роскошной торговой улице Цюриха, а затем нырнем в узкие переулки старого города, заполненные шоколадными магазинами, парфюмерными магазинами и элитными бутиками. Быстрый взгляд на церковь Фраумюнстер, известную своими яркими витражами Марка Шагала, а затем переход к набережной у озера, оживленной уличными артистами и семьями, совершающими вечернюю прогулку. Мы идем по берегу озера, пока не доберемся до Seebad Utoquai, деревянных общественных бань 19-го века, построенных на сваях над водой, с кафе, раздевалками и террасой для загара. Мы покупаем горячий шоколад и наблюдаем, как горстка отважных местных жителей делает решительный шаг и выплывает на ближайший понтон.
Если бы у меня хватило предусмотрительности взять с собой купальный костюм, я бы, возможно, присоединился к ним, но купание в озере не входило в мои планы в этой поездке. Возможно, так и должно было быть. Дни, когда Цюрихское озеро полностью замерзало зимой, давно позади (последний раз это было в 1963 году). Климатический кризис не только перекраивает карту того, куда мы выбираем путешествие – многие покидают Южную Европу в разгар лета – но он неизбежно повлияет на когда мы путешествуем, и многие из нас предпочитают проводить основной отпуск в более прохладные месяцы.
Кажется, в мгновение ока мы вернулись на главный вокзал Цюриха, чтобы сесть на скоростной поезд до Парижа, города, который не знает низкого сезона, и нашего конечного пункта назначения перед тем, как отправиться домой. Ожидая поезд, мы видим, как возводятся деревянные прилавки для предстоящего Christkindlimarkt, одного из крупнейших крытых рождественских рынков в Европе, который с конца ноября занимает вестибюль вокзала и встречает прибывающих путешественников запахом жареного мяса. каштаны и глинтвейн. Зимние рельсы имеют свои преимущества.
Поездку предоставила компания Byway Travel.. Аналогичный девятидневный индивидуальный маршрут стоит от 1405 фунтов стерлингов на человека, включая билеты Eurostar, проездной Interrail и проживание. Размещение в гостинице в Цюрихе было предоставлено компанией Zurich Tourism.